Bolivian raja on oikeastaan
yksinkertaista ylittää. Ensin mennään bussilla La Quiacaan,
Argentiinan pohjoisimpaan kaupunkiin, johon niinsanotusti kaikki
päättyy. La Quiacasta kävellään kymmenen korttelia sillalle,
joka on Argentiinan raja, jossa yksinkertaisesti vilautetaan passia,
täytetään paperilappu, joka on säilytettävä visusti tallessa,
ja lyödään leima hyvästeiksi Argentiinalle ja tervetuliaisiksi
Bolivialle. Tai käytännössä tämä onnistuu näin. Kun annoin
passini, minua pyydettiin astumaan sivuun odottelemaan. Odottelin
puoli tuntia kun rajaviranomaiset pyörittelivät passiani tutkien
tietokannasta tietojani. Lopulta minut pyydettiin luokse: “Mitä
oikein teit Argentiinassa 6 kuukautta?”. Onneksi olin varautunut
tähän, sillä turisti saa olla Argentiinassa vain 90 päivää.
Minulla oli yliopiston opiskelutodistukset sekä väliaikaisen
kansallisuuden paperit valmiina, joita alettiin setvimään. Noin
tunnin päästä minut toivotettiin tervetulleeksi Boliviaan.
Rajan toisella puolella kaikki muuttuu.
Kaduilla parveilee cholitoja, eli perinteisiin vaatteisiin
pukautuneita naisia, jotka kantavat selässään värikkääseen
huiviin käärittynä joko lasta tai kauppatavaroita. Autoja
sinkoilee sinne tänne, kaduilla tirisee rasvassa pikkupurtavaa,
outoja hajuja, slummimaisia päällystämättömiä
punatiilirakennuksia, paljon suurempia ja pienenpiä busseja, joissa
huudellaan kaupunkien nimiä “Tupiza Tupiza, Potosi Potosi, La Paz
La Paz”. Argentiinalainen “organisoitunut”
bussiterminaalisysteemi, jossa kyselet eri firmojen lippuluukuilta
matkojen hintoja, oli unohdettava, ja sopeuduttava epämääräiseen
systeemiin, jossa kadut ovat täynnä eri firmojen busseja,
lippuvälittäjien huudellessa paikkojen nimiä, yrittäen saada
bussit nopeasti täyteen. Tekniikka on selkeä: kilpailutus ja
tinkiminen. Useampi firma tarjosi matkoja Tupizaan, jolloin kyselimme
kaikilta hintoja ja yritimme saada hintaa alas päin “tuo firma
pyytää 15 bolivianoa, jos pääsemme 10 bolivianolla, ostamme liput
teiltä heti”. Tekniikka toimi, säästimme heittäen 10
bolivianoa, eli euron. Oli aika istua hetkeksi alas siistille
keskuspuistolle tarkkailemaan Villazonin rajakaupunkielämää.
Yllättäen matka alkoi aikataulussa ja
saavuimme myös Tupizaan suunnitelmien mukaisesti. Tupiza on
erikoinen kaupunki. Se on äärimmäisen bolivialainen, kaikkien
talojen ollessa punaisesta tiilestä ilman päällystettä, ikään
kuin ne olisivat keskeneräisiä, suurempia kauppoja ei ole vaan
kaupankäynti tapahtuu keskustorilla, jossa myydään oikeastaan
kaikki, mitä elämiseen tarvitsee. Vapaa kaupankäynti kukoistaa ja
kadunreunat ovat täynnä cholitoja myyden appelsiinimehua, tamaleja,
rasvassa paistettua kanaa, hampurilaisia, jäätetelöä tai mitä
ikinä myivätkin. Turismi on kuitenkin tunkeutunut Tupizaan
kymmenisen vuotta sitten, johon kaupungin infrastruktuuri ei ole
vielä valmis. Nyt muutamalle kadulle on pystytetty länsimaisia
hostelleja ja ravintoloita, joissa myydään pizzaa ja pastaa
tyydyttämään “länkkäreiden” makutottumuksia, jotka eivät
ehkä uskalla mennä torille syömään. Edullisia hintoja voikin
olla hankala löytää, eikä niitä etenkään haluta tarjota
gringolle. Lopulta saimme majoituksen noin 3€/hlö hintaan
bolivialaisille kaivostyöläisille tarkoitetussa majatalossa, kun
kalleimmissa hostelleissa pyydettiin liki 10€ hintaa. Ystävällistä
palvelua, wifiä tai hyvin varustettua keittiötä oli turha odottaa,
mutta lämmin suihku ja yhteiskäytössä oleva terassi ylitti
odotukset, ja keittiö oli olemassa, vaikkakin tuli olla omat
kattilat, paistinpannut ja lautaset (jotka meillä onneksi oli).
Tupizasta on syntynyt uusi keskus kuten
Uyuni, josta tehdään pidempiä ja lyhyempiä maastoauto- tai
ratsastusretkiä ympäristöön ihmettelemään luonnonihmeitä.
Tupizassa on kuitenkin hyvä hengailla pari päivää haistellen
bolivialaista elämää, ja vältellen mahatautia heikon hygienian
vuoksi. Aktiviteettejä on lukuisia, mutta niistä harva tarjotaan
turisteille ilmaiseksi, vaan kerrotaan, että kaikkeen tarvitaan
opas. Tämä on osittain totta – Bolivian turisti-infrastruktuuri
on niin kehittymätöntä, ettei reittejä merkitä mitenkään,
sillä ei oleteta, että kukaan menisi omin päin ilman opasta
“seikkailemaan”. Reppu täynnä eksoottisia hedelmiä lähdimme
kuitenkin uhmaamaan Tupizan luontoa. Minulle tulee Boliviasta mieleen
Latino-Venäjä. Mikään ei toimi selkeän systeemin mukaan ja voit
kohdata ihan mitä vain. Ensinnäkin kartta oli todella huonosti
piirretty ja matka, joka vaikutti kahdelta korttelilta, olikin
oikeasti useampi kilometri. Polun varrella oli villikoiria ja suuri
kaatopaikka, josta lenteli roskia pitkin polkua. Kaatopaikan kupeessa
roskatalossa asui vanha nainen, joka vei vuohensa kaatopaikalle
syömään roskia. Polkuja vilisti pitkin poikin preeriaa ja
totesimme, ettei kartta anna minkäänlaista referenssiä vaan on
ainoastaan piirretty osoittaakseen, että nähtävyyksiä on. Oli
merkitty monenmoista kanjonia, luonnonsiltoja ja kivimuodostelmia,
joita emme kuitenkaan löytäneet. Aurinko paistoi 3000 metrin
korkeudessa tuskallisen kuumana ja söimme ihmeellisiä hedelmiä
tietämättä, mitä en ovat. Palasimme majapaikkaan ilman valokuvia
suurista nähtävyyksistä.
Oli Bolivian kansallispäivä, jota
juhlittiin näyttävin kulkein pitkin katuja. Kaikki Tupizan koulut
olivat edustettuina rumpujen ja trumpettien kanssa, ja illalla
esiintyivät eri ammattiryhmät, kuten poliisit, palomiehet ja
kaivostyöläiset, upeine soihtukulkueineen ja soittokuntineen. Ei
voi olla huomaamatta bolivialaisten ihanteen kohdetta –
ilotulitusraketteja. Vaaroja kaihtamatta ilotulituksia on ammuttava
päivittäin, välittämättä turvallisuustekijöistä, esimerkiksi
kulkueen perässä kulki pari pikkupoikaa jotka ampuivat kädestä
ilotulitusraketteja, joista jotkut sinkoilivat lähellä oleviin
rakennuksiin ja puihin. Tätä kirjoittaessa on kulunut jo neljä
viikkoa Boliviassa, enkä ole elänyt päivääkään ilman
ilotulitusraketteja.
Vaikka yleensä en koskaan osta mitään
opstettuja retkiä, vaikutti siltä, että Boliviassa on monia
nähtävyyksiä, joita ei yksinkertaisesti voi nähdä ilman
“pakettimatkaa”. Noin puolet Boliviasta on niin huonojen
tieyhteyksien päässä, ja ovat niin harvaan asuttuja, ettei sinne
pääse millään julkisella kulkuneuvolla. Minua kiinnosti
erityisesti Lounais-Bolivia, joka on kokonaisuudessaan 3000 – 6000
metrin korkeudessa olevaa Altiplanoa (“altura” = korkeus, “plano”
= tasainen). Niinpä päätin tehdä suuren investoinnin, ja sijoitin
noin 200 dollaria neljän päivän maastoautoretkeen, joka sisältää
1000 kilometriä pitkin Lounais-Boliviaa majoituksineen ja ruokineen.
Bolivialle tämä on ökyhinta, ja minunkin kukkarooni tämä kolahti
ikävästi. Mutta sijoitus oli tehty. Argentiinalaiselle ystävälleni
Ezequielille, jonka devaluoidut argentiinan pesot eivät ole juuri
minkään arvoisia ulkomailla, tämä oli kuitenkin niin suuri hinta,
että hän joutui palaamaan Argentiinaan.
Matkaan lähdettiin kuskin Marion sekä
paikallisen cholitan kanssa, joka toimi kokkina. Autossa oli lisäksi
ranskalainen perhe, ja ikäväkseni havaitsin, että myös kolme
muuta firman autoa, jotka lähtivät yhtä aikaa, oli lastattu
ranskalaisilla. Onneksi perheen nuorempi 16- vuotias tyttö kuitenkin
osasi hyvin englantia, joten oli jokin yhteinen kieli. Matka sujui
halki vuorten, aavikoiden ja silmänkantamattomien tasankojen,
matkalla näkyi pieniä kymmenien ihmisten yhdyskuntia, jotka
kasvattivat satoja laamoja villaksi, näkyi vihreitä, valkoisia ja
punaisia laguuneja täynnä flamingoja, oli laavaa pulputtavia
lähteitä sekä geyshirejä, jotka puhalsivat paineella kaasuja maan
uumenista, oli 5500 metrin korkeudessa olevia kuumia lähteitä,
joihin voimme mennä uimaan, näkyi liki 7000 metriin kohoavia
tulivuoria, välillä oli kuuma ja välillä satoi lunta, oli satoja
kilometrejä laakeita suolajärviä, joiden keskellä oli kaktuksia
täynnä olevia “saaria”. Yöt vietimme pienissä laama- tai
kaivosyhteisöissä vierasmajoissa, joissa ei ollut minkäänlaista
lämmitystä, ja yöllä lämpötila saattoi tippua pakkasen
puolelle. Lisäksi kulutimme 8 – 10 tuntia päivässä autossa,
sillä “tiet” sallivat korkeintaan 20 kilometrin tuntivauhdin
huonon kuntonsa vuoksi. Retki ei todellakaan ollut luksusta
odottaville. Koin myös ensimmäisen lievän vuoristotautini
tehdessäni sen virheen, että söin paljon ja nautin oluen
nukkuessani 5000 metrissä, johtaen koko yön jatkuviin
vatsanväänteisiin ja pahoinvointiin. Vaikka näin ja koin monia
ihmeellisiä asioita, olin jo ensimmäisen päivän jälkeen valmis
jättämään retken kesken, sillä täysin opastettu ja suunniteltu
retki on yksinkertaisesti tylsä. Ajoimme aina tiettyyn kohteeseen,
jossa meille kerrottiin nopeasti mitä me nyt voimme nähdä, ja
annettiin 5-10 minuuttia aikaa ottaa kuvia, paikalliset yhteisöt
olivat totaalisen kyllästyneitä turisteihin eivätkä halunneet,
että heitä tai heidän kyliään kuvataan, ruokailujen yhteydessä
kaikki puhuivat ranskaa, enkä voinut osallistua millään tavalla
keskusteluun, kaikesta haluttiin riistää rahaa. Paljon puhuttu
Uyunin suola-aavikko ei ollut läheskään niin kaunis kuin kuvissa,
sillä taivas oli tumma ja pilvinen ja tuuli oli tuonut aavikolle
ruskeaa hiekkaa, jolloin se ei ollut edes valkoinen. Olisin
toisinsanoen voinut sijoittaa 200 dollaria paremminkin, mutta ompahan
tullut nähtyä monia luonnonihmeitä, joita voi nähdä vain
Bolivian harvaan asutulla ja ankaralla Altiplanolla.
Kohokohtia olivat muutamat keskustelut
kuskin kanssa, joka kertoi minulle asioita Boliviasta, jotka eivät
kuuluneet hänen repertuaariinsa. Esimerkiksi heikolle
turisti-infrastruktuurille on syynsä. Bolivia on alkanut ottamaan
vastaan ulkomaisia turisteja vain muutama vuosikymmen sitten, ja
tuolloin maa oli vielä huomattavasti nykyistä köyhempi, jolloin
kenelläkään ei ollut varaa investoida hotelleihin tai parempiin
kulkuyhteyksiin. Esimerkiksi vaellus ei kuulunut perinteisen
bolivialaisen harrastuksiin, jolloin kenellekään ei tullut edes
mieleen merkitä vaellusreittejä tai rakentaa leirintäalueita.
Tiedot reiteistä kulkivat suusta suuhun, suvulta suvulle. Koska
Bolivialalla on erityisen huonoja kokemuksia ulkomaalaisista
investoijista (esim. Potosin kaivokset, joista tulee juttua
myöhemmin), ei maahan haluta ulkomaalaisia firmoja tekemään yhtään
mitään. Toisaalta hallitus ei halua kehittää maasta
luksusturistikohdetta, vaan haluaa pitää sen perinteisenä ja
alkuperäisenä, jolloin majoitus on alkeellista, liikkuminen
vaivalloista, eikä maa houkuttele kuin kaikkein
seikkailunhaluisimpia. Vain hienoimmista ja vauraimmista kaupungeista
(Sucre) löytyy länsimaisia hotelleja, näiden ulkopuolella
lämmitystä ei tunneta ja lämmin vesi ei ole todellakaan
itsestäänselvyys.
Kaikeksi onneksi retki lopulta päättyi,
ja päädyin Uyunin kaivoskaupunkiin, joka oli yksi ankeimmista joita
olin elämässäni kohdannut. Halusin poistua pian. Uyunin
keskusaukiolta kuitenkin löytyi tuttu kasvo rämpyttäen kitaraa –
Ezequiel, joka oli päättänyt tyhjentää tilinsä argentiinan
pesoista ja palannut Boliviaan. Matka siis jatkui yhdessä. Noin
tunnin päästä olimme jo bussissa kohti Potosia.
Latinalaisen Amerikan historiassa
Potosilla on erittäin tärkeä merkitys, ja on sääli, että niin
harva tuntee Potosin historian Latinalaisen Amerikan ulkopuolella. La
ciudad que más ha dado al mundo y la que menos tiene. Kaupunki
joka on antanut eniten maailmalle ja jolla on vähiten. Ensinnäkin
jo Potosiin saapuminen on suuri elämys – koko kaupunki on yli 4000
metrissä ja sen kupeessa kohoaa suuri kolmiomainen kukkula, eli
“cerro rico”, rikas vuori. Cerro rico onkin syy siihen, miksi
Potosí on se mitä se on. 1500- ja 1600- luvulla Potosí oli
maailman rikkaimpia kaupunkeja – sen keskusta on kuin suoraan
Euroopasta upeine colonia- rakennuksineen, jonka kaduilla rikkaat
eurooppalaiset kulkivat kultaan ja jalokiviin käärittyinä,
juhlivat päivittäin ja rakensivat kymmeniä kirkkoja ja palatseja,
sillä eivät tienneet, mitä tekisivät kaikella sillä hopealla,
jota cerro ricon uumenista kaivettiin, sen lisäksi että lähettivät
sitä Espanjaan rakentaakseen lisää palatseja ja kirkkoja.
Sanotaan, että sillä hopealla, joka cerro ricosta nousi, oltaisiin
voitu rakentaa silta Etelä-Amerikasta Espanjaan. Hopea kuitenkin
loppui aikanaan ja espanjalaiset valtaajat jättivät jälkeensä
köyhyyden, rapistuvat kirkot ja palatsit, sekä 8 miljoonaa
kaivoksiin kuollutta alkuperäisasukasta (ja joitakin afrikkalaisia
orjia, jotka kuitenkin olivat huono investointi, sillä ne kuolivat
vielä bolivialaisikin nopeammin kylmyyteen ja vuoristotautiin).
Potosin kaduilla kävely saa täyteen nostalgiaa ja surua menneiltä
vuosisadoilta, eikä länsimaista turistia kohdellakaan yhtään sen
paremmin kuin länsimaalaiset kohtelivat bolivialaisia aikanaan. Sen
sijaan että turistilta pyydetään suurempia hintoja, heille ei
välttämättä myydä ollenkaan. Kärjistettynä esimerkkiä menet
hedelmätorille ostamaan mandariineja, jotka näet silmiesi edessä,
mutta cholita joko esittää, ettei osaa espanjaa (vaikka quetchuan
lisäksi varmasti puhuu myös espanjaa), tai sanoo, ettei ole
mandariineja, vaikka niitä selkeästi on. Tai hän kieltäytyy
kokonaan puhumasta.
Potosin viidessä tuhannessa
kaivosluolassa, joita espanjalaiset orjatyövoimalla kaivoivat cerro
ricon uumeniin, käy edelleen kuhina. Mineraali on kuitenkin köyhää,
ja sitä on kaivettava paljon, jotta hopeaa olisi myytäväksi asti.
Negatiivisesta kokemuksesta huolimatta päätin investoida toiseen
retkeen, eli vierailuun hopeakaivoksiin, joita järjestävät
paikalliset entiset kaivostyöläiset, jotka eivät enää halunneet
työskennellä kaivoksissa, ja päättivät alkaa näyttämään
turisteille elämää kaivoksissa. Retki on melko kallis, noin 15
euroa, ja kestää viitisen tuntia. Ensin kaikki puettiin
kaivostyöläisen vaatteisiin, jotka suojaavat sotkuiselta
kaivokselta, jota ei todellakaan ole millään tavalla hiottu
turismia varten. Tunkeuduimme kävellen kaksi kilometriä syvälle
vuoren keskelle. Välillä oli tuhahduttavan kuuma, välillä
jäätävän kylmä, välillä tunneli oli niin matala, että
jouduimme liki etenemään nelinkontin, välillä jouduimme
kiipeämään kymmeniä metrejä tikapuita pitkin, välillä seinämät
olivat täynnä myrkyllistä arsenikkia ja muita oksideja. Ostimme
kaivostyöläisille lahjoiksi limonadia ja kokalehtiä. Enää
kaivoksissa ei ole tietenkään orjatyötä, vaan jokainen tekee
töitä omasta tahdostaan. Tavallaan. Toisaalta he työskentelevät
kaivoksisa köyhyyden vuoksi pakon edestä tuodakseen leipää
pöytään. Suurimmalla osalla ei ole tuntipalkkaa, vaan he
työskentelevät tuloksen mukaan. Joskus he tienaavat jopa
parikymmentä dollaria päivässä, joskus vain muutaman.
Jokatapauksessa kaivostyöläinen tienaa kuukaudessa keskimäärin
kolme-neljä kertaa enemmän kuin muut perustyöläiset. Toisaalta he
kuolevat 40-50- vuotiaina keuhkojen jo ollessa täynnä silikoosia ja ihon
keltainen. Oppaamme selitti vitsikkäänä: “minäkin näytin
nuorena Brad Pitiltä mutta nyt näytän tältä”. Toisaalta
kaivostyöläiset ovat ylpeitä työstään – se ei ole pelkästään
työ, se on elämäntapa. Cerro ricossa uskotaan edelleen Tioon, eli
espanjalaisten luomaan paholaisjumalaan, joka uhkaa kaikkia, jotka
eivät uhraa sille lahjoja, kuten alkoholia, tupakkaa ja kokalehtiä,
ja jotka eivät työskentele ahkerasti. Mekin menimme tapaamaan Tioa
ja uhrasimme alkoholia ja kokalehtiä. Ikävä kyllä vuoressa
työskentelee edelleen noin tuhat lasta, joilla ei köyhyyden vuoksi
ole muuta mahdollisuutta. Työolosuhteet eivät tietenkään ole sitä
mitä olivat espanjan vallan aikana (orjat olivat kuusi kuukautta
vuoren sisällä näkemättä päivänvaloa ja elivät jauhamalla
kokalehtiä, kunnes menehtyivät), mutta edelleen tehdään 12
tuntista työpäivää poistumatta kertaakaan vuoren sisältä.
Raskaan kaivosretken jälkeen
lepuutimme aivoja seuraamalla paikallista ylimmän liigan
jalkapallopeliä, jossa meininki oli todella leppoinen, suurin
kahakka oli kun yleisöstä heitettiin kentälle vessapaperirulla.
Boliviassa ei virtaa jalkapalloveri yhtälailla kuin Argentiinassa,
vaikka jokaisesta vähintään 50 hengen kylästä löytyy varmasti
jalkapallokenttä, ja moni kulkee ylpeänä Boca Junior- tai Messi-
paita päällä.
Potosista oli hyvä jatkaa toiseen
historiallisesti erittäin tärkeään kaupunkiin, eli Sucreen, jossa
julistettiin Bolivian itsenäisyys, ja joka on edelleen maan
hallinnollinen pääkaupunki (vaikka virallisesti pääkaupunki on La
Paz). Sucre on noin 2000 metriä Potosia alempana ja onkin siunattu
hyvällä ilmastolla ja vehreällä luonnolla, joka tarjoaa
asukkaille runsaasti hedelmiä ja vihanneksia. Potosin kurjuus onkin
kaukana Sucren loiston keskellä, joka saa miettimään, olemmeko
todella Boliviassa. Sucre, eli Chuquisaca alkuperäiseltä nimeltään,
nautti yhtälailla Potosin rikkauksista, ja sen keskusta onkin vielä
Potosiakin ylväämpi upeine palatseine ja kirkkoineen.
Mukulakivikadut, valkoiset kivitalot ja punatiilikatot muistuttivat
liikaakin Eurooppaa. Upeat siistit puistot, suihkulähteet ja patsaat
korostivat Sucren loistoa, jonka kadut olivat täynnä bolivialaisia,
jotka pukeutuivat ja käyttäytivät kuin länsimaalaiset,
seurustellen puistossa ja nauttien kahvia eleganteissa kahviloissa.
Olin ällikällä löyty, kun löysin Sucresta sen, mitä en uskonut
Boliviassa olevan – länsimainen supermarket länsimaisine
ruokatuotteineen, kaikki järjestyksessä ja hinnoiteltuna.
Hämmästyttävää. Hetken unohdin, missä maassa oikein olen.
Toisaalta Sucre tervehti meitä myös huomattavasti korkeammalla
hintatasolla, mutta lopulta löysimme majoituksen (ilman keittiötä)
2,5 euron yöhinnalla viihtyisästä majatalosta ystävällisellä
omistajalla. Tottakai Sucressa on myös keskustori, joka on
erottamaton osa Boliviaa, joka kuitenkin yllätti meidät
siisteydellään; missään ei haissut märännyt liha, kala tai
vihannekset, suuri kauppapaikka vaikutti yllättävän
organisoituneelta cholitojen antaessa meille hymyssäsuin maistiaisia
eksoottisista hedelmistä, ja opastaen miten käyttää mitäkin
meille tuntematonta maustetta tai vihannesta. Ero Potosin ja Sucren
välillä oli todella häkellyttävä, vaikka matka kestää vain
muutaman tunnin. Sucre on myös korkeasti koulutettu kaupunki –
sieltä löytyy esimerkiksi yksi maailman ensimmäisiä moderneja yliopistoja, koko Amerikan (ottaen lukuun myös
Pohjois-Amerikka) toinen yliopisto (ensimmäinen on Perussa), eli Universidad de Saint Francis Xavier, joka
loistossa kilpailee muiden mahtavien yliopistojen kanssa. Sucre toi
sopivan tuulahduksen toisenlaiseen Boliviaan, jonka kaduilta
puuttuvat cholitat myyden rasvassa paistettuja kanankoipia. Toisaalta
myös Sucressa koin ensimmäisen 10 peson eli 1 euron menun tuoman
kirouksen, eli yhden yön halaten vessanpönttöä. Jos ei
välttämättä halua kokea sitä, kannattaa investoida euro enemmän
parempaan hygieniaan, kuin mitä siistiltä vaikuttava kauppahallin
lounaspöytä houkuttelevine hintoineen tarjoaa.
Sucresta matka jatkui yhteen maan
tärkeimmistä kaupungeista, joka lepää juurikin maan geografisessa
keskipisteessä: Cochabamba. Matka Cochabambaan on kuitenkin oma
seikkailunsa. Ainoa vaihtoehto on yöbussi, joka saapuu Cochabambaan
neljältä yöllä. Koko matka on kivikkoista kapeaa vuoristotietä,
josta tosin me emme tienneet juuri mitään, koska oli säkkipimeää.
Ainoa mitä tiesimme oli se, että bussi tärisi ja pomppi villisti
koko matkan, jonka vuoksi emme saaneet nukutuksi silmäystäkään.
Saimme pähkähullun kuskin, jolla tuntui olevan jo kiire
Cochabambaan, ja ohitteli tuon tuosta kapealla tiellä muita busseja
ja rekkoja välittämättä vastaantulevasta liikenteestä. Pääsimme
perille elossa, odotellen bussiterminaalissa aamunkoittoa, sillä
rinkkojen kanssa viideltä yöllä bussiterminaalin ympäristössä
kävely ei välttämättä ole fiksuin mahdollinen siirto. Cochabamba
on bolivialaisin kaupunki, jota olin nähnyt. Se on suuri,
saasteinen, likainen, vilkas ja yksinkertaisesti ruma. Ainoa mitä
sillä on tarjota turistille on näyttää moderni bolivialainen
kaupunki, johon espanjalaiset eivät ole jättäneet jalansijaansa.
Ei supermarketteja, vaan useita suuria kauppatoreja, sekä
teidenvarsia täynnä vihanneksia. Pahoja hajuja ja kodittomia. Ainoa
asia, joka Cochabambasta tekee miellyttävän, on sen sijainti
reilussa 1000 metrissä tarjoten erinomaisen vehreän ilmaston,
ikäänkuin kevään, joka jatkuu koko vuoden. Ja toisaalta sen
ympäristössä on useita mielenkiintoisia perinteisiä kyliä.
Mitä ihmettä siis teimme
Cochabambassa. Uyunissa olin tavannut bolivialaisen perheen, joka
kertoi minulle Quillacollossa, Cochabamban lähellä järjestettävästä
suuresta festivaalista, eli kolmipäiväisestä “la fiesta de la
virgen de Urkupiña”- festivaalista. Periaatteessa tämä on
uskonnollinen Urkupiña- neitsyen juhla, mutta juhlassa oli
uskonnollisuus kaukana. Mukana oli monia perinteisiä bolivialaisia
elementtejä: suuria kulkueita, rumpuja, trumpetteja, tietenkin
vaarallisia ilotulituksia, paljon cholitoja. Kulkue oli todella
kaunis satoine samanlaisiin perinteisiin vaatteisiin puettuine
soittokuntineen tanssien paikallisia tansseja aina
espanjalaistyylisestä flamenco- tanssista alkuperäisväestön
tansseihin asti. Jo kymmeneltä aamulla osa kulkueesta oli jo
selkeästi humalassa nauttien olutmyyjien tuotteita. Kuulemma
Cochañot* juovat Boliviassa eniten alkoholia. Jouduimme itsekin
sortumaan muutamaan paikalliseen Paceñaan ja Taquiñaan. Illalla
palasimme Cochabambaan valmiina majoittumaan Robertin luokse, joka
oli ensimmäinen sohvasurffaaja Boliviassa, joka meidät oli kutsunut
luokseen. Robert ei suinkaan ollut bolivialainen, vaan Afrikassa
syntynyt belgialaisista vanhemmista lähtöisin oleva historian ja
politiikan opettaja, joka oli kiertänyt Afrikan, Euroopan, Aasian ja
Etelä-Amerikan maita löytääkseen paikkaa, jonne kuuluu, päätyen
kolme kuukautta sitten Cochabambaan. Robertin luokse löytäminen oli
oma seikkailunsa. Robert asui Frutillar- lähiössä, joka on
todellakin ökylähiö opeine luksusomakotitaloineen, vartioineen ja
korkeine aitoineen. Boliviaa kuitenkin vaivasi sama ongelma kuin
Buenos Airesin slummeja – katuja ei oltu nimetty ja talojen
numerointi meni miten sattui. Lisäksi bolivialainen ei missään
olosuhteissa voi sanoa “en tiedä”, vaan aina on sanottava
jotain. “Olen melko varma, että se on 4 korttelia ylös päin”.
“Luultavimmin se on kolme korttelia alas päin”. Näin
ramppasimme lähiötä ylös ja alas kolme tuntia, henkihievereissä,
enkä voinut edes soittaa, sillä Boliviassa ei myydä
ulkomaalaisille SIM- kortteja, ja sekä minun että Ezequielin
argentiinalaisesta SIM- kortista oli saldo loppu. Lopulta
ystävällinen rouva näytti meille puhelimen karttapalvelusta kadun
sijainnin, jolloin lopulta edes löysimme kadun, jonka numerointi
kuitenkin meni kuitakuinkin seuraavasti: 15, 54, 40, 150, 24. “Papa
Alejandro XI 60” ei tuntunut olevan olemassakaan. Kun oli jo
pimeää, ja olimme lähellä luovuttaa, päädyimme aidalle, jossa
oli kuin olikin numero 60. Selvisimme. Robert tarjosi meille
luksushuoneen, lämpimän suihkun, nopean wifin ja mielenkiintoisia
tarinoita lapsuudesta Zimbabwessa, Swasimaassa ja Etelä-Afrikassa.
Ilmaiseksi. Lisäksi ikkunasta ja parvekkeelta avautui upea näkymä
Cochabambaan, joka tästä vinkkelistä vaikutti upealta välkkyvältä
suurkaupungilta vuorten syleilyssä.
Seuraavana
aamuna Robertin kotiin saapui kaksi muutakin sohvasurffajaa –
perulainen insinööriopiskelija Diego setänsä Jesuksen kanssa. He
olivat edellisenä yönä etsineet taloa taksin kanssa ilman tulosta,
ja päätyneet kalliiseen ja surkeaan hotelliin. Välittömästi
tulimme erinomaisesti toimeen Diegon ja Jesuksen kanssa ja lähdimme
Quillacolloon Urkupiñan viettoon. Seurasimme väkijoukkoa ja
musiikkia ja päädyimme jonkinlaiseen avonaiseen tanssiravintolaan,
jossa jo yhdeltä muutama cochaño nojaili väsyneenä pöytään
kellertävän juoman väsyttäminä. Bolivialainen iloinen pöytäryhmä
kutsui meidät heidän pöytäänsä ja meillekin ilmestyi
kannullinen (4 litraa) kellertävää juomaa, eli chichaa. Chichaa
juotiin kookoskupista, jota pyöritettiin pöytäryhmässä ikäänkuin
matea. Sitä tarjoiltiin perinteisesti neljän litran saviruukuista,
mutta jos näitä ei ollut saatavilla, tuotiin chica tyylikkäästi
muovisangossa. Kukaan ei tiedä tarkalleen kuinka paljon alkoholia
chichassa on, vastaus oli aina “se vaihtelee”. Chicha on
kotitekoista maissista valmistettua viinimäistä juomaa, joka ei
missään nimessä ole pahaa. Ensimmäisen kannun jälkeen alkoi jo
olemaan vientiä, ja minulle alettiin opettamaan paikallista
kansantanssia eli cuecaa, jossa minun tuli pyöritellä kädessäni
pöytäliinaa tanssien chacarera- maista tanssia. Myöhemmin Diego
opetti minulle cumbia- liikkeitä. Ezequiel oli keskittynyt
kuuntelemaan pöytäryhmän bolivialaista miehen ihmissuhdeongelmia.
Olimme juhlien ainoat ulkomaalaiset ja etenkin minä blondina herätin
paljon huomiota. Cholitat, joita olin tottunut näkemään
vihanneshyllyjen takana vakavina, olivat nyt kuitenkin chichan
päihdyttämiä ja tulivat halaamaan minua iloisina siitä, että
minä pidän heidän musiikeistaan, tanssistaan, ja etenkin
chichasta. Niinpä tanssimme kaikki yhdessä siihen pisteeseen asti,
kunnes Jesus vanhempana ja viisaampana totesi, että on parempi, että
lähdemme paluumatkalle. Paluumatkalla söimme pimeydessä aterian
tuntematonta ruokaa tyytyväisinä, ja saimme tingittyä taksin niin
halvaksi, että meitä nauratti. 20 kilometriä kolmella eurolla.
Keskeytimme Robertin työnteon ja jatkoimme parvekkeellä vielä
Ricardo Wilcan kansanlaulujen soittamista ja laulamista.
Lopulta
ei ollut niin paha asia olla Cochabambassa.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti